Translation of "rendre" into German
zurückgeben, wiedergeben, machen are the top translations of "rendre" into German.
Remettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartient. [..]
-
zurückgeben
verb vRemettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartient. [..]
Ce n'est plus mon argent et je n'aimerais pas que tu le rendes.
Das ist nicht mehr mein Geld und ich möchte nicht, dass du es zurückgibst.
-
wiedergeben
verb vRemettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartient. [..]
J'ai comparé les deux versions afin de comprendre comment l'auteur a rendu dans l'autre langue certaines expressions et tournures.
Ich habe die beiden Versionen verglichen, um zu verstehen, wie der Autor gewisse Ausdrücke und Redewendungen in der anderen Sprache wiedergegeben hat.
-
machen
verbFaire devenir, être cause qu’une personne, qu’une chose devient ce qu’elle n’était pas auparavant|15
La politique est l'art de rendre possible ce qui est nécessaire.
Politik ist die Kunst, möglich zu machen, was nötig ist.
-
Less frequent translations
- übergeben
- ergeben
- sich übergeben
- brechen
- kotzen
- sich erbrechen
- veranlassen
- werden
- erwidern
- fällen
- einbringen
- erbrechen
- ausspucken
- geben
- erstatten
- vomieren
- treiben
- herausgeben
- ausliefern
- abgeben
- abliefern
- abstatten
- auflösen
- beugen
- erlassen
- erzeugen
- verkünden
- liefern
- stimmen
- speien
- sich brechen
- sagen
- zurücksenden
- antworten
- spucken
- reihern
- verficken
- rückwärts essen
- von sich geben
- zurückkehren lassen
- verhindern
- hergeben
- äußern
- abwerfen
- atmen
- entgegnen
- devomieren
- göbeln
- ausatmen
- Atem holen
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "rendre" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "rendre" with translations into German
-
Alle Mikrofone außer dem eigenen stumm schalten
-
Ergebnisprotokoll
-
Terminkalender
-
umbestellen